1

Die Bibel Tyndale

Die Tyndale-Bibel war die erste moderne englische Bibel. William Tyndale war ein Oxford-Priester, Noch Student in Cambridge, als Martin Luther seine Abschlussarbeiten in Wittenberg veröffentlichte. in 1523, die Erfindung des Druckens ausnutzen, Tyndale begann, die heiligen Schriften ins aktuelle Englisch zu übersetzen.

Für die Firma, Tyndale hatte keine Kopien der griechischen und hebräischen Texte “Originale”. Tatsächlich war die Qualität jüdischer Dokumente schlecht, da die ältesten Manuskripte aus dem 10. Jahrhundert stammen. Gerührt, deshalb, in London im Glauben, Unterstützung und Ermutigung zu finden, aber seine Hoffnungen wurden bald enttäuscht. Er entdeckte, sofort, dass es im Bischofspalast von London keinen Raum für eine ähnliche Initiative für die Übersetzung des Neuen Testaments gab, so wie es in ganz England keinen solchen Raum gab. Dies war auf die Feindseligkeit der damaligen Kirche zurückzuführen, dass die Gläubigen ohne den kirchlichen Filter autonomen Zugang zu den heiligen Schriften hatten.

Ein wohlhabender Londoner Kaufmann subventionierte ihn mit einem großzügigen Geschenk von 10 Pfund, mit wem er die Reise nach Hamburg bezahlte und wo er auf der Suche nach dem Material, das er brauchte, abwanderte; so dass, heimlich, konnte die Übersetzungsarbeiten abschließen. Die Medien waren auf dem Kontinent weitaus weiter entwickelt als in England; Aber der Widerstand gegen diese Art von Arbeit zwang Tyndale, eine sehr limitierte Auflage zu drucken, von der uns nur sehr wenige Exemplare erreicht haben. Tyndale, einmal, Er musste fliehen und schaffte es, nur wenige gedruckte Blätter mitzunehmen und dann die Arbeit in einer anderen Druckerei abzuschließen. Zahlreiche Male wurden Kopien seiner Arbeit feierlich verbrannt, und sein eigenes Leben war oft in Gefahr.

Die Kirche hielt Tyndales Übersetzung für ketzerisch mit den gleichen Argumenten gegen Wycliffs Übersetzung: Die Übersetzung war dem Diktat nicht treu und führte daher antiklerikale Begriffe und ketzerische Ansichten ein. Thomas More beschuldigte Tyndale der bösen Absicht, da dies die Bedeutung der Schrift verfälschte und veränderte. Speziell, beschuldigte Tyndale, die griechischen Begriffe übersetzt zu haben Priester, ekklesia, Agape mit ältere, 'Alten’ (anstelle des damals üblichen Priester, Priester); Gemeinde, 'Gemeinde’ (statt Kirche, Kirche); Liebe, 'Liebe', (statt Nächstenliebe, Wohltätigkeit). Die katholische Kirche verurteilte auch Wycliffe und Tyndale, weil sie Notizen und Kommentare in ihre Arbeit aufgenommen hatten, fördern, auf diese Weise Antagonismus und ketzerische Lehren (per Tyndale, Lutheranismus).

Die erste Tyndale-Bibel wurde in Köln veröffentlicht 1526. Die endgültige Überarbeitung des Tyndale wurde in veröffentlicht 1534. in 1535 Tyndale wurde in Brüssel festgenommen, und im folgenden Jahr wurde er wegen Verbreitung des Lutheranismus zum Tode verurteilt. Er war an eine Stange gebunden, erwürgt und seine Körper wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt.

Tyndale gilt heute als der Vater der offiziellen anglikanischen Bibel, la King James Version (KJV), da ein Großteil seiner Arbeit als gültig und daher erhalten gilt. Die Gutachter der 1881 Sie erklärten, dass die KJV die Frucht vieler Hände sei, Die Basen wurden von Tyndale gebaut, und dass diese Version, die später erschien, im Wesentlichen eine Neuvorlage von Tyndale war.